|
|
' O' F' Q$ \" f( \' b
★I get paid to think about things I wouldn’t think about
$ J4 M/ g, K* x6 E/ O我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
' {% b( x& i. S6 Z B! CAnd I say things I don’t believe I say out loud 1 E$ W) @* c t2 ^% z
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 9 b$ J9 b1 _+ ?9 p' ?: @( O
I get a wage from Monday morning till Friday night
4 b& S! ]% Y% {: L. ?+ _我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
* J+ {6 H* K; G" N/ i7 MAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
i2 u Q( \1 M$ b9 `+ I k; }6 g3 k+ _一周工作35小时 我得生活下去啊
2 }0 c. d4 A7 G% U: H- w3 z
+ B5 u$ b( G, _★Then I’ll keep on dreaming
. a, k! S" P' O* E8 u我一直做着梦幻想着
$ |2 K, k) A. X. sTill they say time to go, your day is done
, g8 W6 p, z6 D. s3 w- t直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
5 X- c8 I, R' p- _+ W6 y' bsee you back when Monday morning comes.
/ z E$ Y' H4 L+ m# j! L) p周一早上见哦 + u& D0 l3 w2 f3 y1 u9 C
! L3 M$ e4 P' Q# ^' m4 L% n4 j
★Two days out of seven
" p1 l. D8 g& X5 z# Q, l2 f周末假日[周末那两天] . h/ S( E) H& ?1 N: \/ P
that’s when I’m in Heaven 9 N5 }) V2 _2 I
我仿如置身于天堂
' I* s: ~" d" A- M. _that’s when I come alive , W4 E4 ?$ l1 E
我充满了活力 / \" J8 R8 ]( G z3 Q
Two days out of seven
: z# Y" i, F) R2 G% i# g. ~周末假日
7 S, z8 E5 y* ?3 Clet me be forgiven . z1 j! S- a* z8 P, m
宽恕/放任我吧 + }! Y( P; O9 x7 U% ]7 ^9 q( B
I just want a little peace of mind
5 X: H) U, R1 k: M- n9 b我渴望内心的宁静
# v4 p- S' D' j; aand it’ll be all right. 6 v7 a S4 _ x% J$ X/ D
一切会好起来的
6 G, K% A4 D) J2 |6 O+ W# C" |5 x3 @1 G% M
★I wake up and tell myself I’m never going back. 1 h! F! j6 d! M0 r# |( Z* G' w
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
: t4 n# T/ W! Z8 `: h( A- t$ sBut here I am, I’m on the same old train on the same old track.
6 I+ h0 W) o0 ?2 W* t但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
, z# g" c& Z# f" S) i# ZPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
6 t. V1 c1 a; Y( t5 |(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
& |5 O* \, L! b7 [But I wonder if they feel the same when they get home tonight. : K0 ~0 ^1 k; C! K4 ?2 R
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 $ V: Y, Y# ^9 N( U, _
: V- n2 _6 a& @2 E# A$ ^( m2 y
★And we’ll keep on dreaming 9 c2 r0 v* y# P3 T# G$ F
我们做着梦幻想着 1 P7 K, ^' Y: d: v, {+ P
Till they say time to go, your day is done
/ e1 T: _, R7 q! I0 i直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
v7 O: X1 C$ x" i, L9 x GSee you back when Monday morning comes. , P# f- \1 X c3 c2 E& J1 b% X
周一早上见哦
8 O1 c4 |7 b e: f- r; M; c3 Q/ P+ a. [
★Two days out of seven 8 K' U) ?2 ]& k4 R3 ~
周末假日
, J4 W& _* u0 v2 B% R0 S) o' Sthat’s when I’m in Heaven 7 N: u* Y) a" B% H
我仿如置身于天堂
) c8 C* `* I, j( o. o6 X+ ythat’s when I come alive 4 a* P1 J. b/ a# t& U
我充满了活力 ( `: M; o2 U Y* j. q6 ^. J" l$ ?
Two days out of seven
! _0 n! t/ S1 B% u周末假日 7 {: ?, }' e4 i$ E* h8 i. G, g! X
let me be forgiven
# V8 o- b* S9 z% ]7 U: ?* @4 S3 D# w宽恕/放任我吧
& j/ ]) J6 y- sI just want a little peace of mind , ?( A% w! K/ G0 J
我渴望内心的宁静
8 J! T: v5 }, d) Hand it’ll be all right. - h* M* t) F$ K6 j" q! O V. |
一切会好起来的 5 m3 g) y5 A& e! P
* H/ {4 r3 S8 ]★Then I’ll keep on dreaming $ X! u9 M, d. k; m n
我一直做着梦幻想着 / {- }( ~* _& |) K
Till they say time to go, your day is done . E2 l7 c5 h9 e( Q) Y7 y0 [
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
$ N6 i# E# X% \2 s3 |, ssee you back when Monday morning comes.
/ ~" n( h8 N( B; N* t. ^周一早上见哦 + L' m0 e) W7 a" M# i/ L: H
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
3 s: u3 |0 ?* b, B0 z% ?* A& \' u8 O: G
★Two days out of seven
- K7 a! n% I' f9 U& p" w u周末假日
W6 ]. G d1 ]$ v3 \that’s when I’m in Heaven 4 _+ K; G5 }* h7 \
我仿如置身于天堂 % t$ C: S' V- l! `4 W2 w5 P
that’s when I come alive : _1 A& D3 b1 s6 u% P0 k1 i1 ]
我充满了活力 7 W8 s7 U; }" _, a* a8 `5 p o }5 l: u4 `
Two days out of seven 3 d5 d% e- v$ D! ^
周末假日
2 X) M8 F' U( n, ]& Xlet me be forgiven
2 |9 ^0 ~; x. F3 m" |: s" r* C4 L宽恕/放任我吧 " q: [3 h" T$ y/ s8 r( \+ i7 Q5 @
I just want a little peace of mind 6 ?( T- @3 w$ K4 B
我渴望内心的宁静 4 r4 ~ \2 L* {$ g+ G
and it’ll be all right.
$ I9 T# c6 K) r% f一切会好起来的
! ]: S8 E0 n" \' f! o1 m0 C: l3 k+ @It’ll be all right
5 M) v# O4 @- M, ?: W8 J一切会好起来的 6 b# u+ q% }* z! l' j G% t
a4 g# w3 J: W# f歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
7 u) X" n' x4 u9 K9 u7 a' Q自己译的不怎么优美哦 |
|