|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
, m4 i& C0 t' S& j< ></P>
- ^# B) u% K! j' V* F2 j< >down by the sally gardens </P>
0 E* }$ Z/ v1 t3 ^< >my love and I did meet; </P>
. R' {! U# I* C< >She passed the salley gardens </P>5 T; X0 ~; u4 q1 l& v9 K
< >with little snow-white feet. </P>8 ^; l7 \9 s; U5 k8 J0 @; \+ u
< >She bid me take love easy, </P>
6 ~, E' s1 V- P8 k5 s7 y# C< >as the leaves grow on the tree; </P>4 N, x, t4 o* n$ w2 @
< >But I, being young and foolish, </P>1 U, |8 |& f5 A0 [2 ?* z
< >with her did not agree. </P>( Q( j s. q0 H. ^: ?
<P></P>
" g( K& d( c3 l+ y3 G! I9 g" O<P>In a field by the river </P>
* W% E5 n+ {- ~8 p2 ~* R<P>my love and I did stand,</P>" A, g1 I1 _9 {4 B1 ~ C. Z/ G# s
<P>And on my leaning shoulder </P>0 w% `% [5 Y( x
<P>she laid her snow-white hand. </P>
1 F3 c) P( H$ M<P>She bid me take life easy, </P>. E& |$ w- p) L
<P>as the grass grows on the weirs;</P>: U( R: {; Y! q! ?/ ?
<P>But I was young and foolish, </P>& \4 z( W, A [+ J
<P>and now am full of tears.</P>
# u, v, M3 h/ j! L; T5 X [: G) F4 |8 M: z/ i; I, J
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|