杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 30523|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
7 `% j" U( W. f, |1 t娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 & u! ]9 Y1 H: q) g* H5 Y* _

  T4 Z2 M3 j9 ^4 k今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 $ t, \4 `9 l8 m3 N0 i; z

8 T2 `/ |- a8 K9 Y% d5 oUn signe, une larme,  
, Z3 z4 l$ |$ m9 e+ ^面对暗示泪成行,
  * B# ~( Y* Z. t. F, v" x4 l1 C8 Z8 r
un mot, une arme,  
( Q$ B/ z% J5 X' B$ r% S听话听音心已伤,  0 J4 D; L, ?. i6 V
nettoyer les etoiles  
& E9 O6 V" z- T  o8 D可怜春心枉陶醉,  ' R2 `3 e+ i3 h' h+ I
a l'alcool de mon âme  
5 T! O: v* [8 O% e! b清心拭泪抚情殇。
) P( Q: Z: d+ i! M- T. H/ ~Un vide, un mal  
5 H- B, m) M7 }1 C: H0 c% ^2 A/ Y! R阵阵空虚成悲伤,  # M" J7 y( T0 A. j! o6 U
des roses qui se fanent  
/ Q! j( z. n  b: s朵朵玫瑰已凋相,  
/ K# V8 v8 ^8 g6 O8 X% a! iquelqu'un qui prend la place de  
% y9 e# m  s1 i" E$ d可叹帅哥作异梦,  1 S  f5 \. K5 Z$ y
quelqu'un d'autre  
# U6 E3 ~3 M5 O' h" w4 q- ?& c+ p移情别处负心郎。  
: y; _  L8 u' J$ z9 sUn ange frappe a ma porte    R  l: ]) l0 ]2 ]
天使欲敲我心房, / @' d" V: z) v. e+ j! u
Est-ce que je le laisse entrer  * c8 q1 w5 i6 w9 @* H' \2 Y$ W: H
是否开启费思量。  
; o/ M) G2 V$ @Ce n'est pas toujours ma faute  
" z, G& i9 ]- b( T+ @. O% m3 k纵然往事消如烟,  
3 i1 u) |; j% T0 ^- v# I- tSi les choses sont cassees  
- E& a; H5 ^6 m8 L岂能怨错在我方。
, |! B* {. d( _. ~9 ^Le diable frappe a ma porte  ' A8 G' `7 y3 a' Q+ Y
魔鬼亦敲我心房,  
4 ~' Y3 [. L8 p  S1 u& z3 eIl demande a me parler  
, o7 z7 g. m& l9 m信誓旦旦诉衷肠,  7 Z2 M! x( [' F- B
Il y a en moi toujours l'autre  / |% M! X3 Z* b9 E; {2 A
在我眼中都一样,  
4 b" ^9 M5 W3 r0 g9 rAttire par le danger  
% j# C; F) m) B2 z皆如虚情负心郎。 0 B: f0 O% \: i6 L
Un filtre, une faille,  
! x) m; j) D$ D5 \- k4 d次次经历遭心伤,  ' A7 I1 O8 Q; k- u$ {
l'amour, une paille,  
8 e. p% c  f; r1 S) l) F" [" l次次恋爱遇痴郎。  6 C# o" k7 N& l3 }
je me noie dans un verre d'eau  
; t* F* O1 S( O; h9 W手足无措苦惆怅,  
( f; ?0 U+ |! T$ e. C8 F# Mj'me sens mal dans ma peau  
, r' d8 n1 J. T长歌当哭断柔肠。 - U" |9 i9 X* I  O' b, b; v/ f
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  : |$ C7 B7 S" O1 {1 v
笑傲人世弃虚妄,  
" x7 [/ {, ^* k) Y2 {$ Q2 ale soleil ne va jamais se lever.  6 t3 T+ I  _* {' R* L
心中太阳未露光。 ! E9 W& G2 }9 m+ Q; p
Un ange frappe a ma porte  
7 N6 D* [5 j2 F3 p- r0 r3 @* h' M+ V天使欲敲我心房,  # p4 Q4 t. ~3 G/ C4 \
Est-ce que je le laisse entrer  
- n; o8 E0 c, q0 N: g6 A9 j' C是否开启费思量。  - [  a( f9 F. s1 J; v9 \: ^& m
Ce n'est pas toujours ma faute  
( n& F$ T. m8 u; {  J0 K# R- s纵然往事消如烟,  " e. }& N8 ]6 k) A
Si les choses sont cassees  ' {( p& ]) [- L6 ^1 |0 z, W3 E
岂能怨错在我方。 $ i3 T) `* N8 U5 K# q- L0 Y) T- C  i
Le diable frappe a ma porte  
1 ^- r! ~- h( R5 j! E- G魔鬼亦敲我心房,  
/ {4 T! F2 U' ]( `6 a$ p% I. S- }Il demande a me parler  1 ]. J7 H8 O$ Q' S, z1 O
信誓旦旦诉衷肠,  ( c2 g9 V6 C6 R* C% X
Il y a en moi toujours l'autre  
. M9 ]9 U1 X0 C在我眼中都一样,  / ~: C, u& `% N/ g$ a
Attire par le danger    M8 C1 V, K3 v1 C
皆如虚情负心郎。
6 G. I& Q. ?% aJe ne suis pas si forte que ça  $ \# e6 j- @6 e4 e  U
生性并非志刚强,' z& m, t/ c( W# j' ]
et la nuit je ne dors pas  ' l* ?2 A; ]* @1 {) `
辗转难眠夜漫长,2 |) {: w1 v7 R/ B( n/ p" F# _
tous ces reves ça me met mal,  % o$ c/ w5 w+ H! C
历历往事把我伤。  $ f5 g$ ^7 m* V/ n
Un enfant frappe a ma porte  
% Q" j& w" U# x2 K- o4 A! p; i* x一位帅弟敲心房,  . u7 u$ r+ j1 ?( Z7 o9 G' B* i
il laisse entrer la lumiere,  
7 O& p1 X0 O% r/ p1 f射进一丝希望光,  
. i( ?; O/ s; Y& j8 m! l! T7 N  z" ail a mes yeux et mon c&&39;ur,  
  f% W& ^& @1 |( F# Z目眩心颤山海誓,
9 h" t  `, ^& b9 n3 n* ^8 Det derriere lui c'est l'enfer  
; ?) ~+ ]0 u6 P风月过后梦一场。
4 I3 Z5 Z, G0 ]2 ^7 z+ h$ ?5 }0 FUn ange frappe a ma porte  
. F0 B$ z8 x- }% R: B天使欲敲我心房,  5 }  E+ ]) @. p4 c. c* H5 e0 Z
Est-ce que je le laisse entrer  6 W: ^* ]- J. t8 u$ H5 c: W
是否开启费思量。  ; }! @" X8 A, V+ `7 d
Ce n'est pas toujours ma faute  
  Y# r# ]! W2 U3 k6 F% B纵然往事消如烟,  
) `3 ?, O2 w$ y2 ~0 SSi les choses sont cassees  4 ]) A7 [1 F: V
岂能怨错在我方。  
% ]8 L' s7 ~) ECe n'est pas toujours ma faute  
2 c  j. A& V( u纵然往事消如烟,  
: Y: B. u5 q6 |4 U4 uSi les choses sont cassees  ) {/ f+ b; ]- [; S! i  }6 j
岂能怨错在我方。
5 O* X; f! A. S9 n3 aCe n'est pas toujours ma faute  " t' ]' u/ U3 t+ z+ A; z
纵然往事消如烟,  + _( l/ ]2 t7 e8 _8 k/ F+ h
Si les choses sont cassees  , D6 D; U0 `) g  I
岂能怨错在我方。

- V# I! t  u: U' T: ~这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-2-27 07:30 , Processed in 0.051307 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表