|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
; {. q0 Z0 G4 R; R< ></P>% z$ x j2 I: B1 I6 b3 e7 V
< >down by the sally gardens </P>4 x' f& S. T$ _1 |' u
< >my love and I did meet; </P>
! A# S$ Z$ o* ^# g5 v9 t3 Q< >She passed the salley gardens </P>
2 R% A; T; D8 G- Q6 D9 u+ V< >with little snow-white feet. </P>$ e2 p0 e; k6 m/ h# b
< >She bid me take love easy, </P>% R! M: F: E5 k
< >as the leaves grow on the tree; </P>
; X: o: w2 d/ R& ~( ]< >But I, being young and foolish, </P>) X1 o% w8 x: y' U A# Q" m
< >with her did not agree. </P>
& `* A: A& @6 F3 y7 A- E<P></P>
. s5 A2 M; _( ~* J8 S" h. m<P>In a field by the river </P>
! i* B# A" `6 r4 {! D9 ~; J<P>my love and I did stand,</P>) t e# I: f1 I2 P
<P>And on my leaning shoulder </P>
( q/ L* u- A4 `, F0 r% n5 X<P>she laid her snow-white hand. </P>' ]. l4 O+ [3 |$ E' }
<P>She bid me take life easy, </P>
/ B) |; t9 O- p {+ [0 r0 G: W<P>as the grass grows on the weirs;</P>' N3 X0 r' }" I& z b2 S) O( `
<P>But I was young and foolish, </P>- [. Z6 J, s3 \7 d K
<P>and now am full of tears.</P>
v8 c2 h& T6 ^& a# Z y
0 c) `( d5 f& G* C6 B[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|